-
1 халыҡ төркөмө ситкә тайпылды
толпа отхлынулаБашкирско-русский автословарь > халыҡ төркөмө ситкә тайпылды
-
2 отхлынуть
кровь отхлынула у него от лица — le sang a quitté son visage -
3 отхлынуть
сов.1) rifluire vi (e), ritirarsi2) (о людях и т.п.) indietreggiare vi (e), ritirarsi, retrocedere vtтолпа отхлынула — la folla rifluì / si ritirò -
4 surge
sə:dʒ
1. сущ.
1) большая волна;
волны Syn: wave
2) поэт. море
2. гл.
1) подниматься, вздыматься (тж. surge up) Uncontrollable anger surged up when he saw what had been done. ≈ Безудержный гнев поднялся в его душе, когда он увидел, что произошло.
2) волноваться( о толпе)
3) (на) хлынуть тж. перен. (тж. surge in) As soon as the pipe was opened, the water surged in. ≈ Как только открыли трубу, в нее хлынула вода.
4) мор. травить ∙ surge forward большая волна;
волны - the * of the sea волнение на море - a * of anger волна гнева - a * of interest подъем интереса - a * of pity прилив жалости зыбь море резкий скачок;
всплеск;
выброс колебания атмосферного давления (электротехника) импульс перенапряжения (специальное) помпаж вздыматься;
подниматься и опускаться( о волнах) - the waves of the sea *d around him вокруг него волновалось /бушевало/ море - the waves *d higher and higher волны вздымались все выше и выше - the crowd *d all around him вокруг него волновалась толпа( морское) испытывать вертикальную качку (на) хлынуть - when the wave *d когда нахлынула волна - from below there *d up the buzz of voices снизу( мощной волной) (на) хлынул гул голосов - the crowd *d back толпа отхлынула - the demonstration *d through the streets демонстрация мощным шагом прошла по улицам - the blood *d to her cheeks кровь прилила к ее щекам, кровь бросилась ей в лицо нарастать( о чувстве, звуке и т. п.;
тж. * up) - anger *d (up) within her в ней нарастал гнев - he felt the desire to burst into tears surging up within him он почувствовал, что едва сдерживает слезы (морское) травить (электротехника) резко увеличиваться( о напряжении) price ~ резкий скачок цен price ~ рост цен surge большая волна;
волны;
a surge of anger волна гнева ~ волноваться (о толпе) ~ поэт. море ~ повышение ~ подниматься, вздыматься ~ подниматься ~ подъем ~ мор. травить;
surge forward ринуться вперед ~ (на) хлынуть (тж. перен.) ~ мор. травить;
surge forward ринуться вперед surge большая волна;
волны;
a surge of anger волна гнева -
5 surge
1. [sɜ:dʒ] n1. 1) большая волна; волны2) зыбь2. поэт. море3. 1) резкий скачок; всплеск; выброс2) колебания атмосферного давления4. эл. импульс перенапряжения5. спец. помпаж2. [sɜ:dʒ] v1. 1) вздыматься; подниматься и опускаться ( о волнах)the waves of the sea surged around him - вокруг него волновалось /бушевало/ море
2) мор. испытывать вертикальную качку2. (на)хлынутьfrom below there surged up the buzz of voices - снизу (мощной волной) (на)хлынул гул голосов
the demonstration surged through the streets - демонстрация мощным потоком прошла по улицам
the blood surged to her cheeks - кровь прилила к её щекам, кровь бросилась ей в лицо
3. нарастать (о чувстве, звуке и т. п.; тж. surge up)he felt the desire to burst into tears surging up within him - он почувствовал, что едва сдерживает слёзы
4. мор. травить5. эл. резко увеличиваться ( о напряжении) -
6 draw back
1) отступать;
выходить из дела, предприятия, игры The firm drew back from its agreement and wanted to talk about a new contract. ≈ Фирма расторгла старый контракт и начала переговоры о новом. It may already be too late to draw back. ≈ Может быть, отступать уже поздно.
2) отходить назад The crowd drew back to let the firemen through. ≈ Толпа отхлынула, чтобы пропустить пожарную команду.
3) держаться на расстоянии Mary drew back from other people at the party. ≈ На вечеринке Мери ото всех держалась в стороне. отодвигать, отводить назад - to * one's fist отвести кулак (для удара) заставить, вынудить отойти оттягивать, отводить (войска) отступать;
подаваться назад - to * against the wall (отступить и) прислониться спиной к стене выходить( из дела, игры и т. п.) - it's too late to * отступать поздно;
теперь надо идти до конца брать назад (слово, обещание) (коммерческое) возвратить, вернуть( пошлину)Большой англо-русский и русско-английский словарь > draw back
-
7 pull back
1) отдергивать, оттаскивать, оттягивать
2) отступать;
отводить (войска) The crowd pulled back to let the firemen through. ≈ Толпа отхлынула, чтобы пропустить пожарных.
3) сократить расходы
4) муз. замедлять темп When you sing this song, try not to pull back as it makes it dull. ≈ Когда поешь эту песню, пой побыстрее, а то становится скучно.
5) мор. табанить
6) помочь кому-л. вернуть, восстановить (здоровье, силы и т. п.) The doctors are doing all that they can to pull Mother back to health. ≈ Доктора делают все возможное, чтобы поставить маму на ноги. Syn: bring back
3) задерживать, удерживать - he caught cold on the way home, which pulled him back considerably он простудился по пути домой, что сильно задержало его отступать - he pulled back in time он вовремя отступил датировать более ранним числом (морское) табанитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pull back
-
8 crowd surged
Макаров: толпа отхлынула -
9 crowd surged back
Макаров: толпа отхлынула -
10 the crowd surged
Макаров: толпа отхлынула -
11 the crowd surged back
Макаров: толпа отхлынула -
12 pull back
фраз. гл.1) отступить, отпрянутьThe crowd pulled back to let the firemen through. — Толпа отхлынула, чтобы пропустить пожарных.
4) муз. замедлять темпWhen you sing this song, try not to pull back as it makes it dull. — Когда поёшь эту песню, старайся не замедлять темп, а то она становится заунывной.
5) помочь (кому-л.) вернуть, восстановить (здоровье, силы)The doctors are doing all that they can to pull Mother back to health. — Доктора делают всё возможное, чтобы поставить маму на ноги.
Syn: -
13 surge
1. n большая волна; волны2. n зыбь3. n поэт. море4. n резкий скачок; всплеск; выброс5. n колебания атмосферного давления6. n эл. импульс перенапряжения7. n спец. помпаж8. v вздыматься; подниматься и опускаться9. v мор. испытывать вертикальную качку10. v хлынуть11. v нарастать12. v мор. травить13. v эл. резко увеличиватьсяСинонимический ряд:1. acceleration (noun) acceleration; escalation; inflation2. gush (noun) flood; flow; gush; rush; spike; swell; torrent; upsurge; upwelling; wave3. billow (verb) billow; rise; roll; undulate4. swell (verb) bulge; heave; oscillate; peak; pour out; rush; swell5. well (verb) course; flow; gush; pour; sluice; stream; wellАнтонимический ряд:decrease; dribble; trickle
См. также в других словарях:
Кровавое воскресенье (1905) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кровавое воскресенье. События 9 января 1905 года в Санкт Петербурге … Википедия
ЛЮДОВИК XVI, король Франции — Король Франции из династии Бурбонов, правивший в 1774 1792 гг. Сын дофина Людовика и Марии Иозефы Саксонской. Ж.: г 19 апр. 1774 г. Мария Антуанетта, дочь императора Франца I (род. 1755 г., ум. 1793 г.). Род. 23 авг. 1754 г., ум. 21 янв. 1793 г.… … Все монархи мира
ОТХЛЫНУТЬ — ( ну, нешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), нет; совер. Хлынув, отойти, отступить. Волны отхлынули от берега. Кровь отхлынула от лица (от волнения, страха). Толпа отхлынула. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Туркестанское восстание сапёров 1912 года — произошло в военных лагерях под Ташкентом в селе Троицком 1 июля 1912 года. Содержание 1 Хронология событий во время Туркестанского восстания сапёров 1912 года … Википедия
Государственная граница. Мы наш, мы новый… — Государственная граница. Мы наш, мы новый … Википедия
Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов
Дом Ипатьева — Дом Ипатьева. 1928 год. Первые два окна слева и два окна с торца комната царя, царицы и наследника. Второе окно с торца комната великих княжон. Внизу под ней окно подвала, где были расстреляны Романовы Дом Ипатьева … … Википедия
Массовые беспорядки в Краснодаре (1961) — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Массовые беспорядки в Краснодаре восстание в городе Краснодаре 15 16 января … Википедия
Толстой Л.Н. — Толстой Л.Н. Толстой Лев Николаевич (1828 1910) Русский писатель Афоризмы, цитаты Толстой Л.Н. биография • Все мысли, которые имеют огромные последствия, всегда просты. • Наши добрые качества больше вредят нам в жизни, чем дурные. • Человек… … Сводная энциклопедия афоризмов